Блж. Феодорит Кирский. Слово XII: «О деятельной добродетели» из трактата «Лечение эллинских недугов»

Перевод с греческого и примечания П. К. Доброцветова

Авторы

  • Павел Кириллович Доброцветов Сретенская духовная академия

Ключевые слова:

блж. Феодорит Кирский, раннехристианская апология, античная философия, подражание Богу, Платон, Сократ, кинизм, христианское монашество, добродетели, пороки

Аннотация

Впервые публикуется перевод на русский язык с греческого одного из двенадцати Слов, входящих в состав знаменитого и пока целиком не переведенного на русский язык апологетического сочинения блж. Феодорита Кирского (393–466) «Лечение эллинских недугов». В Слове XII: «О деятельной добродетели» автор подвергает критике жизнь известных античных языческих философов — Сократа, Платона, Антисфена, Кратета и других за несоответствие их заявленных высоких нравственных идеалов и их реальных нравов. Данное несоответствие призвано показать невозможность добиться освобождения от страстей, приобретения добродетелей и в целом достичь нравственного идеала человека без обращения ко Христу, Церкви, учению Св. Писания, благодати Святого Духа. Данный идеал блж. Феодорит указывает в христианском монашестве. В то же время ему приходится защищать монашество от критики со стороны язычников за нравственные недостатки некоторых его представителей.

Биография автора

Павел Кириллович Доброцветов, Сретенская духовная академия

кандидат богословия, кандидат философских наук,
доцент кафедры богословия
Сретенской духовной академии

Загрузки

Опубликован

2024-02-02

Выпуск

Раздел

Издания первоисточников и переводы