Блж. Феодорит Кирский. Слово XII: «О деятельной добродетели» из трактата «Лечение эллинских недугов»
Перевод с греческого и примечания П. К. Доброцветова
Ключевые слова:
блж. Феодорит Кирский, раннехристианская апология, античная философия, подражание Богу, Платон, Сократ, кинизм, христианское монашество, добродетели, порокиАннотация
Впервые публикуется перевод на русский язык с греческого одного из двенадцати Слов, входящих в состав знаменитого и пока целиком не переведенного на русский язык апологетического сочинения блж. Феодорита Кирского (393–466) «Лечение эллинских недугов». В Слове XII: «О деятельной добродетели» автор подвергает критике жизнь известных античных языческих философов — Сократа, Платона, Антисфена, Кратета и других за несоответствие их заявленных высоких нравственных идеалов и их реальных нравов. Данное несоответствие призвано показать невозможность добиться освобождения от страстей, приобретения добродетелей и в целом достичь нравственного идеала человека без обращения ко Христу, Церкви, учению Св. Писания, благодати Святого Духа. Данный идеал блж. Феодорит указывает в христианском монашестве. В то же время ему приходится защищать монашество от критики со стороны язычников за нравственные недостатки некоторых его представителей.